Jedilni list

Juhe


Soups/Suppen/Zuppe
Goveja juha z rezanci

Beef soup with noodles / Rinfleischsuppe mit Nudeln / Brodo consommè con filini

Goveja juha s fritati

Beef soup with sliced pancakes / Rindfleischsuppe mit Frittaten / Brodo consommè con frittatine

Goveja juha z žlikrofi

Beef soup with small filled dumplings / Rindfleischsuppe mit Maultaschen / Brodo consommè con pasta “žlikrofi”

Gobova juha

Mushroom soup / Pilzsuppe / Zuppa di funghi

Gobova juha v kruhovi skodelici

Mushroom soup served in bread bowl / Pilzsuppe im Brotlaib/ Zuppa di funghi nella coppa di pane

Francoska čebulna juha s sirom

French onion soup with cheese / Französische Zwiebelsuppe mit Käse/ Zuppa di cipolla francese con formaggio

Zelenjavna kremna juha

Creamy vegetable soup / Gemüsecremesuppe/ Zuppa cremosa di verdure

Hladne predjedi


Cold appetizers / Kalte Vorspeisen / Antipasti freddi
Domači savinjski želodec

Home-made Savinjsi želodec (cured sausage)
Hausgemachte Wurst savinjski zelodec
Salame casereccio Savinjski želodec

Mariniran carpaccio dimjenega lososa na odejici rukole

Marinated smoked salmon capraccio served on a rocked bed
Mariniertes Capraccio vom geräucherten Lachs auf Rucolabett
Carpaccio marinato di salmone affumicato su letto di rucola

Rakov cocktail

Shrim cocktail / Krabbencocktail / Cocktail di gamberetti

Goveji capraccio s popoprano hruško

Beef capraccio with peppered pear
Rindercapraccio mit gepfefferter Birne
Capraccio di manzo con pera pepata

Tople Predjedi


Hot appetizers / Warme Vorspeisen / Antipasti caldi
Bučkini zvitki s šparglji in belušno peno

Courgette rolls with asparagus mousse
Zucchinistrudel mit Spargel und Spargelschaum
Rotoli di zucchine con asparagi selvatici e crema di asparagi

Brancinova kitka s porom

Sea bass trimmed with leek
Seebarsch-Lauch-Zopf
Carne di branzino con porri

Njoki na kraški način v krhki skodelici

Karst-style gnocchi served in a short crust pastry cup
Gnocchi auf Karst-Art in knuspriger Schale
Gnocchi alla carsica nella coppa di pasta frolla

Domači sirovi štruklji

Home-made pastry roll filled with cottage cheese
Hausgemachte Quarktaschen
Struccoli di ricotta caserecci

Pizze


Pica 902

Pelati, sir, šunka, gobe
Tomatensoße, Käse, Schinken, Pilze
Tomato sauce, cheese, ham, mushrooms

Pica Margerita

Pelati, sir
Tomatensoße, Käse
Tomato sauce, cheese

Zadrečka pica

Pelati, sir, suha salama, paprika, čebula
Tomatensoße, Käse, Salami, Paprika, Zwiebeln
Tomato sauce, cheese, salami, sweetpepper, onion

Pica Kašni vrh

Pelati, sir, mleto meso, čebula, češnjev paradižnik
Tomatensoße, Käse, Hackfleisch, Zwiebeln, Kirschtomaten
Tomato sauce, cheese, minced meat, onion, cheery tomatos

Gornjegrajska pica

Pelati, sir, mozzarella, domači šink, češnjev paradižnik, rukola
Tomatensoße, Käse, Mozzarella, Hausgemachter schinken, Rucola,Kirschtomaten
Tomato sauce,cheese,mozzarella, home made schinken, arugula, cherry tomatos

Vražja pica

Pelati, sir, šunka, gobe, feferoni, česen
Tomatensoße, Käse, Schinken, Pilze, Pfefferoni, Knoblauch
Tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, Spicy pfepperoni, garlic

Kebab pica

Jedi iz govedine


Beef dishes/Hauptgerichte aus Rindfleisch/Secondi di manzo
Biftek s tribarvnim poprom

Tricolour pepper beefsteak
Beefsteak mit dreifarbigem Pfeffer
Bistecca con pepe tricolore

Pljučni medaljon po mediteransko

Mediterranean-style fillet steak
Lungenbraten-Medaillon nach mediterraner Art
Medaglione di filetto alla mediterranea

Jedi iz teletine


Veal dishes / Hauptgerichte aus Kalbfleisch / Secondi di vitello
Telečji zrezek po želji (ocvrt, v omaki, na žaru)

Veal steak to your liking (fried, grilled, with sauce)
Kalbsschnitzel nach Wunsch (frittierte, gegrillte, mit Sauce)
Scaloppina di vitello su richiesta (fritto, alla griglia, con sugo)

Telečji zrezek z beluši

Veal steak with asparagus
Kalbsschnitzel mit Spargel
Scaloppina di vitello con asparagi

Telečji file s Calvados omako in opečenimi krhlji jabolk

Veal fillet with Calvados sauce and with fried apple slices
Kalbsfilet mit Calvados-Sauce und angebratenen Apfelspalten
Filetto di vitello con salsa al Calvados e pezzetti di mele arrostiti

Jedi iz svinjine


Pork dishes / Hauptgerichte aus Schweinefleisch / Secondi di maiale
Svinjski zrezek po želji (ocvrt, v omaki, na žaru)

Pork steak to your liking (fried, grilled, with sauce)
Schweineschnitzel nach Wunsch (frittierte, gegrillte, mit Sauce)
Scaloppina di maiale su richiesta (fritto, alla griglia, con sugo)

Svinjska ribica Pernod – v janeževi omaki

Pork tenderloin with Pernod aniseed sauce
Schweinefilet Pernod – Anissauce
Filetto di maiale alla Pernod (con salsa di finocchio)

Sesekljan zrezek v gobovi omaki

Chopped meat steak with mushroom sauce
Hackfleischschnitzel in Pilzsauce
Polpettone con sugo di funghi

Puranje jedi


Turkey dishes / Hauptgerichte aus Putenfleisch / Secondi di tacchino
Puranji zrezek po želji (ocvrt, v omaki, na žaru)

Turkey steak to your liking (fried, grilled, with sauce)
Putenschnitzel nach Wunsch (frittierte, gegrillte, mit Sauce)
Scaloppina di tacchino su richiesta (fritto, alla griglia, con sugo)

Puranji zrezek po vrtnarsko

Garden-style turkey steak
Putenschnitzel nach Gärtner-Art
Scaloppina di tacchino alla giardiniera

Trim krožnik (zrezek na žaru s solato in zeliščnim maslom)

Trim plate (grilled steak with salad and herbal butter)
Läufer-Teller (gegrilltes Schnitzel mit Salat und Kräuterbutter)
Piatto “Trim” (filetto alla griglia con insalata e burro aromatizzato)

Ne pozabimo na naše najmlajše


Children’s menusAuchdie / Kleinsten werden nicht vergessen / Non dimentichiamo i nostri piccini
Krožnik ŽAN

(ocvrti piščančji medaljon, mini dunajski zrezek, pomfri, presenečenje)

ŽAN plate (Fried chicken medallions, Mini Viennese steak, French fries, Surprise)

Teller ŽAN (Frittiertes Huhnermedaillon, Mini-Wienerschnitzel, Pommes, Überraschung)

Piatto ŽAN (Medaglione di pollo fritto, Mini scaloppina alla milanese, Patate fritte, Sorpresa)

Krožnik ANŽE

(pleskavica, ocvrte ribje palčke, krompirjevi kroketi,presenečenje)

ANŽE plate Pleskavica – minced meat steak), Fried fish fingers, Potato croquettes, Surprise

Teller ANŽE Pleskavica, Frittierte Fischstabchen, Kartoffel-Kroketten, Überraschung

Piatto ANZE Polpettone, Bastoncini di pesce, Crocchette di patate, Sorpresa

Priporočamo vam


Our recommendations / Empfehlungen / Raccomandiamo
Plošča 902 za dve osebi

(puranji zrezek po dunajsko, svinjski zrezek v gobovi omaki, telečja pečenka, priloge))
Plate 902 for two persons (viennese turkey steak, pork steak with mushroom sauce, roast veal, side dishes)
Teller 902 für zwei Personen (Putenschnitzel nach Wiener Art, Schwein-eschnitzel in Pilzsauce, Kalbsbrate, Beilagen)
Piatto 902 per due persone (scaloppina di tacchino alla milanese, scaloppina di maiale con sugo di funghi, arrosto di vitello, contorni)

Gurmanska plošča

(pljučni medaljon v poprovi omaki, telečji file na žaru,svinjska ribica v Pernod omaki, priloga)
Gourmet plate (fillet steak with pepper sauce, grilled veal fillet, pork tenderloin with Pernod sauce, side dishes)
Gourmetteller (Lungenbraten-Medaillon in Pfeffersauce, Gegrilltes Kalbsfilet, Schweinefilet in Pernod-Sauce, Beilage)
Piatto di buongustaio (medaglione di filetto con sugo al pepe, filetto di vitello alla griglia, filetto di maiale con sugo di Pernod, contorno)

Ribja plošča

(ribji fileji, ocvrti kalamari, kalamari na žaru, priloga)
Fish plate(fish fillets, fried squids, grilled squids, side dishes)
Fischteller (Fischfilets, Frittierte Calamari, Gegrillte Calamari, Beilage)
Piatto di pesce(filetti di pesco, calamari fritti, calamari alla griglia, contorno)

Mesni žlinkrofi s sirovo omako

Meat filled small dumplings with cheese sauce
Fleischgefüllte Maultaschen mit Käsesauce
Pasta ripiena di carne con sugo al formaggio

Zajtrk

Breakfast / Frühstück / Colazione

Malica

Brunch Brotzeit Spuntino

Nedeljska in praznična kosila

Sunday and holiday lunch
Sonn- und Feiertagsmittagessen
Pranzi di domenica e feste

Pripravljene jedi

Prepared dishes / Zubereitete Speisen / Piatti preparati

Enolončnice

Stews / Eintopfgerichte / Stufati

Za tiste, ki ne prisegajo na meso


Vegetarian dishes / Für diejenigen, die auf Speisen ohne Fleisch schwören / Per quelli che non vogliono la carne
Vegetarijanski krožnik

Vegetarian plate / Vegetarischer Teller / Piatto vegetariano

Ajdovi krapci z brusnično omako

Buckwheat krapci (stuffed rolls) with cranberry sauce
Buchweizenkuchen mit Preiselbeersauce
Focaccia di grano saraceno con salsa di mirtilli

Zelenjava na žaru s sirom

Grilled vegetables with cheese
Gegrilltes Gemüse mit Käse
Verdure grigliate con formaggio

Ocvrti sir s tatarsko omako

Fried cheese with Tartare sauce
Frittierter Käse mit Remoulade
Formaggio fritto con salsa tartara

Ajdova kaša z jurčki v krhki skodelici

Buckwheat porridge with cep mushrooms served in a short crust pastry cup
Buchweizenbrei mit Steinpilzen in knuspriger Schale
Grano saraceno con funghi porcini nella tazza di pasta frolla

Ribe in ribje jedi


Fish and fish dishes / Fische und Fischgerichte / Pesci e piatti di pesce

Postrvin file z martinijevo omako na riževem obroču

Trout fillet with Martini sauce served on a rice ring
Forellenfilet mit Martini-Sauce im Reisrand
Filetto di trotta con salsa al Martini su letto di riso

Orada na žaru

Grilled gilthead sea bream / Gegrillte Goldbrasse / Orata alla griglia

Brancin na žaru

Grilled sea bass / Gegrillter Seebarsch / Branzino alla griglia

Postrv na žaru

Grilled trout / Gegrillte Forelle / Trota alla griglia

Ocvrti kalamari

Fried squid / Frittierte Calamari / Calamari fritti

Kalamari na žaru

Grilled squid / Gegrillte Calamari / Calamari alla griglia

Polnjeni kalamari

Stuffed squid / Gefüllte Calamari / Calamari ripieni

Priloge


Side dishes / Beilagen / Contorni
Blitva

Chard / Mangold / Bietola

Zelenjava na žaru

Grilled vegetables / Gegrilltes Gemüse / Verdure grigliate

Zdrobovi ocvrtki

Semolina croquettes / Grießkroketten / Crocchette di semolino

Dušen riž

Steamed rice / Gedünsteter / ReisRiso

Pommes frites

French fries / Pommes frites / Patate fritte

Zelenjava po poljsko

Polish-style vegetable / Gemüse auf polnische Art / Verdure condite con pan grattato

Pražen krompir

Sautéed potatoes / Bratkartoffeln / Patate arrosto

Sirovi štruklji

Pastry roll filled with cottage cheese / Quarktaschen / Struccoli di ricotta

Ajdovi zganci

Solate


Salads / Salate / Insalate
Solata po izbiri

Salad by choice / Salat nach Wunsch / Insalate a scelta

Sestavljena solata

Mixed salad / Gemischter Salat / Insalata mista

Zelena solata s tuno in sirom

Green salad with tuna and cheese
Blattsalat mit Thunfisch und Käse
Lattuga con tonno e formaggio

Grška solata

Greek salad / Griechischer Salat / Insalata greca

Solatni krožnik z ocvrtim jajcem in česnovim krutonom

Salad plate with fried eggs and garlic croutons
Salatteller mit Spiegelei und Knoblauch-Croutons
Piatto d’insalata con uovo fritto e crostini all’aglio

Solatni krožnik s puranjimi trakci

Salad plate with turkey steak
Salatteller mit putenschnitzel
Piatto d’insalata con bistecca di tacchino

Sladice


Desserts / Nachspeisen / Dolci
Gibanica

Gibanica – traditional filled pastry dessert
Gibanica

Dnevne sladice

Desserts of the day
Tages-Nachspeisen
Dolce di giorno

Sadna rezina

Fruit cake
Obstschnitten
Crostata di frutta

Palačinke po izbiri (čokoladne, sadne, orehove, marmeladne)

Pancakes by choice (chocolate, fruit, walnut, jam)
Pfannkuchen nach Wunsch (Schokolade, Obst, Wallnuss, Marmelade)
Crespelle a scelta (cioccolato, frutta, noce, marmellata)

Sladki sirovi štruklji

Sweet pastry roll filled with cottage cheese
Susses quarktaschen
Dolci struccola di ricotta

Sladoled porcija

Portion of ice-cream / Portion Eis / Gelato (una porzione)

Sadna kupa

Fruit cup / Obstsalat / Macedonia